db793bc13d
Advanced gains a password-gated Nostr key card: reveal the wallet's nsec, Copy it, or show it as a QR. Scanning that QR (or pasting the copied nsec) into a nostr app's private-key login - e.g. magick.market - signs you in with the same identity the wallet uses. The nsec is derived on demand behind the wallet password and never persisted; wrong password cannot leak it. Six advanced.* strings added across all six locales.
822 lines
40 KiB
YAML
822 lines
40 KiB
YAML
lang_name: Deutsch
|
||
copy: Kopieren
|
||
paste: Einfügen
|
||
continue: Weiter
|
||
complete: Fertig
|
||
error: Error
|
||
retry: Erneut versuchen
|
||
close: Schließen
|
||
change: Ändern
|
||
show: Zeigen
|
||
delete: Löschen
|
||
clear: Clear
|
||
create: Erstellen
|
||
id: ID
|
||
kernel: Kernel
|
||
settings: Einstellungen
|
||
language: Sprache
|
||
scan: Scannen
|
||
qr_code: QR-Code
|
||
scan_qr: QR-Code scannen
|
||
repeat: wiederholen
|
||
scan_result: Scan Ergebnis
|
||
back: zurück
|
||
share: teilen
|
||
theme: 'Theme:'
|
||
dark: Dunkel
|
||
light: Hell
|
||
file: Datei
|
||
choose_file: Datei auswählen
|
||
choose_folder: Ordner auswählen
|
||
crash_report: Absturzbericht
|
||
crash_report_warning: Anwendung wurde beim letzten Mal unerwartet geschlossen, Sie können den Absturzbericht mit Entwicklern teilen.
|
||
confirmation: Bestätigung
|
||
enter_url: URL eingeben
|
||
max_short: MAX
|
||
files_location: Dateistandort
|
||
moving_files: Dateien verschieben
|
||
wrong_path_error: Falscher Weg angegeben
|
||
check_updates: Suchen Sie beim Start nach Updates
|
||
update_available: Update ist verfügbar!
|
||
changelog: 'Wechselbuch:'
|
||
wallets:
|
||
await_conf_amount: Erwarte Bestätigung
|
||
await_fin_amount: Warten auf die Fertigstellung
|
||
locked_amount: Gesperrt
|
||
txs_empty: 'Um Geld manuell oder per Transport zu empfangen oder zu senden, verwenden Sie die Schaltflächen %{message} oder %{transport} unten auf dem Bildschirm. Um die Wallet-Einstellungen zu ändern, drücken Sie %{settings}.'
|
||
title: Goblin
|
||
create_desc: Erstellen oder importieren Sie ein bestehendes Wallet mit dem Seed-Phrase.
|
||
add: Wallet hinzufügen
|
||
name: 'Name:'
|
||
pass: 'Passwort:'
|
||
pass_empty: Wallet Passwort eingeben
|
||
current_pass: 'Aktuelles Passwort:'
|
||
new_pass: 'Neues Passwort:'
|
||
min_tx_conf_count: 'Mindestanzahl an Bestätigungen für Transaktionen:'
|
||
recover: Wiederherstellen
|
||
recovery_phrase: Wiederherstellungssatz
|
||
words_count: 'Wortanzahl:'
|
||
enter_word: 'Wort #%{number} eingeben:'
|
||
not_valid_word: Das eingegebene Wort ist ungültig
|
||
not_valid_phrase: Der eingegebene Satz ist ungültig
|
||
create_phrase_desc: Schreiben Sie Ihre Wiederherstellungsphrase sicher auf und speichern Sie sie.
|
||
restore_phrase_desc: Geben Sie Wörter aus Ihrer gespeicherten Wiederherstellungsphrase ein.
|
||
setup_conn_desc: Wählen Sie aus, wie Ihr Wallet eine Verbindung zum Netzwerk herstellt.
|
||
conn_method: Verbindungsmethode
|
||
ext_conn: 'Externe Verbindungen:'
|
||
add_node: Node hinzufügen
|
||
node_url: 'Node URL:'
|
||
node_secret: 'API Secret (optional):'
|
||
invalid_url: Die eingegebene URL ist ungültig
|
||
open: Wallet öffnen
|
||
wrong_pass: Das eingegebene Passwort ist falsch
|
||
locked: Gesperrt
|
||
unlocked: Entsperrt
|
||
enable_node: 'Aktivieren Sie die integrierte Node, um das Wallet zu verwenden, oder ändern Sie die Verbindungseinstellungen, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} auswählen.'
|
||
node_loading: 'Das Wallet wird nach der synchronisation der integrierten Node geladen. Sie können die Verbindungseinstellungen ändern, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} auswählen.'
|
||
loading: Wird geladen
|
||
closing: Schließen
|
||
checking: Überprüfung
|
||
default_wallet: Standard-Wallet
|
||
new_account_desc: 'Namen des neuen Accounts eingeben:'
|
||
wallet_loading: Wallet wird geladen
|
||
wallet_closing: Wallet schließen
|
||
wallet_checking: Wallet prüfen
|
||
tx_loading: Laden von Transaktionen
|
||
default_account: Standardaccount
|
||
accounts: Accounts
|
||
tx_sent: Gesendet
|
||
tx_received: Erhalten
|
||
tx_sending: Senden
|
||
tx_receiving: Erhalten
|
||
tx_confirming: Erwarte Bestätigung
|
||
tx_canceled: Abgebrochen
|
||
tx_cancelling: Abbrechen
|
||
tx_finalizing: Finalisierung
|
||
tx_posting: Buchungsvorgang
|
||
tx_confirmed: Bestätigt
|
||
txs: Transaktionen
|
||
tx: Transaktion
|
||
messages: Nachrichten
|
||
transport: Transport
|
||
input_slatepack_desc: 'Geben Sie eine Nachricht ein, um eine Antwort zu erstellen oder die Transaktion abzuschließen:'
|
||
parse_slatepack_err: 'Bei der Verarbeitung der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Eingabedaten:'
|
||
pay_balance_error: 'Der Kontostand reicht nicht aus, um %{amount} ツ und die Netzwerkgebühr zu bezahlen.'
|
||
parse_i1_slatepack_desc: 'Um %{amount} zu zahlen, senden Sie diese Nachricht an den Empfänger:'
|
||
parse_i2_slatepack_desc: 'Schließen Sie die Transaktion ab, um %{amount} ツ zu erhalten:'
|
||
parse_i3_slatepack_desc: 'Transaktion posten, um den Erhalt von %{amount} abzuschließen ツ:'
|
||
parse_s1_slatepack_desc: 'Um %{amount} zu erhalten, senden Sie diese Nachricht an den Absender:'
|
||
parse_s2_slatepack_desc: 'Schließen Sie die Transaktion ab, um %{amount} ツ zu senden:'
|
||
parse_s3_slatepack_desc: 'Transaktion posten, um das Senden von %{amount} abzuschließen ツ:'
|
||
resp_slatepack_err: 'Beim Erstellen der Antwort ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Eingabedaten:'
|
||
resp_exists_err: 'Eine solche Transaktion existiert bereits.'
|
||
resp_canceled_err: 'Eine solche Transaktion wurde schon abgebrochen.'
|
||
create_request_desc: 'Erstellen Sie eine Anfrage zum Senden oder Empfangen der Gelder:'
|
||
send_request_desc: 'Sie haben eine Anfrage zum Senden von %{amount} ツ erstellt. Senden Sie diese Nachricht an den Empfänger:'
|
||
send_slatepack_err: Beim Erstellen der Anfrage zum Senden von Geldern ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Eingabedaten.
|
||
invoice_desc: 'Sie haben eine Anfrage zum Erhalt von %{amount} ツ erstellt. Senden Sie diese Nachricht an den Absender der Gelder:'
|
||
invoice_slatepack_err: Bei der Rechnungsstellung ist ein Fehler aufgetreten, überprüfen Sie die Eingabedaten.
|
||
finalize_slatepack_err: 'Bei der Finalisierung ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Eingabedaten:'
|
||
finalize: Abschließen
|
||
use_dandelion: Dandelion verwenden
|
||
enter_amount_send: 'Sie haben %{amount} ツ. Geben Sie den zu sendenden Betrag ein:'
|
||
enter_amount_receive: 'Geben Sie den zu erhaltenden Betrag ein:'
|
||
recovery: Wiederherstellung
|
||
repair_wallet: Wallet reparieren
|
||
repair_desc: Überprüfen Sie ein Wallet und reparieren und stellen Sie bei Bedarf fehlende Ausgaben wieder her. Dieser Vorgang wird einige Zeit dauern.
|
||
repair_unavailable: Sie benötigen eine aktive Verbindung zum Knoten und eine abgeschlossene Wallet-Synchronisierung.
|
||
delete: Wallet löschen
|
||
delete_conf: Sind Sie sicher, dass Sie das Wallet löschen möchten?
|
||
delete_desc: Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Wiederherstellungsphrase gespeichert haben, um auf Gelder zugreifen zu können.
|
||
wallet_loading_err: 'Bei der Synchronisierung des Wallets ist ein Fehler aufgetreten. Sie können es erneut versuchen oder die Verbindungseinstellungen ändern, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} auswählen.'
|
||
wallet: Wallet
|
||
send: Senden
|
||
receive: Empfangen
|
||
settings: Wallet Einstellungen
|
||
tx_send_cancel_conf: 'Sind Sie sicher, dass Sie das Senden von %{amount} ツ abbrechen wollen?'
|
||
tx_receive_cancel_conf: 'Sind Sie sicher, dass Sie das Empfangen von %{amount} ツ abbrechen wollen?'
|
||
rec_phrase_not_found: Wiederhestellungsphrase nicht gefunden.
|
||
restore_wallet_desc: Stellen Sie das Wallet wieder her, indem Sie alle Dateien löschen. Wenn die normale Reparatur nicht geholfen hat, müssen Sie Ihr Wallet erneut öffnen.
|
||
fee_base_desc: 'Gebühr (basiswert%{value}):'
|
||
payment_proof: Zahlungsnachweis
|
||
payment_proof_desc: 'Geben Sie den erhaltenen Zahlungsnachweis ein, um die Transaktion zu verifizieren:'
|
||
payment_proof_valid: 'Der eingegebene Zahlungsnachweis ist gültig:'
|
||
payment_proof_error: 'Der eingetragene Zahlungsnachweis ist nicht gültig:'
|
||
tx_delete_confirmation: Bist du sicher, dass du die Transaktion aus dem Verlauf löschen möchtest?
|
||
transport:
|
||
desc: 'Transport verwenden, um Nachrichten synchron zu empfangen oder zu senden:'
|
||
tor_network: Tor Netzwek
|
||
connected: verbunden
|
||
connecting: verbinden
|
||
disconnecting: Verbindung trennen
|
||
conn_error: Verbindungsproblem
|
||
disconnected: Verbindung getrennt
|
||
receiver_address: 'Empfängeraddresse:'
|
||
incorrect_addr_err: 'Eingegebene Addresse ist inkorrekt:'
|
||
tor_send_error: Beim Senden über Tor ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass der Empfänger online ist. Die Transaktion wurde abgebrochen.
|
||
tor_autorun_desc: Gibt an, ob beim Öffnen des Wallets der Tor-Dienst gestartet werden soll, um Transaktionen synchron zu empfangen.
|
||
tor_sending: Sende über Tor
|
||
tor_settings: Tor Einstellungen
|
||
bridges: Brücken
|
||
bridges_desc: Richten Sie Brücken ein, um die Zensur des Tor-Netzwerks zu umgehen, wenn die normale Verbindung nicht funktioniert.
|
||
bin_file: 'Binärdatei:'
|
||
conn_line: 'Verbindungsleitung:'
|
||
bridges_disabled: Brücken deaktiviert
|
||
bridge_name: 'Brücke %{b}'
|
||
network:
|
||
self: Netzwerk
|
||
type: 'Netzwerk Typ:'
|
||
mainnet: Main
|
||
testnet: Test
|
||
connections: Verbindungen
|
||
node: Integrierte Node
|
||
metrics: Metriken
|
||
mining: Mining
|
||
settings: Node Einstellungen
|
||
enable_node: Node aktivieren
|
||
autorun: Autorun
|
||
disabled_server: 'Aktivieren Sie die integrierte Node oder fügen Sie eine weitere Verbindungsmethode hinzu, indem Sie oben links auf dem Bildschirm auf %{dots} drücken.'
|
||
no_ips: Auf Ihrem System sind keine IP-Adressen verfügbar. Der Server kann nicht gestartet werden. Überprüfen Sie Ihre Netzwerkkonnektivität.
|
||
available: Verfügbar
|
||
not_available: Nicht verfügbar
|
||
availability_check: Verfügbarkeitsprüfung
|
||
android_warning: Achtung an Android-Benutzer. Um integrierte Nodes erfolgreich zu synchronisieren, müssen Sie in den Systemeinstellungen Ihres Telefons den Zugriff auf Benachrichtigungen zulassen und die Beschränkungen für die Akkunutzung für die Grim-Anwendung entfernen. Dies ist ein notwendiger Vorgang, damit die Anwendung im Hintergrund korrekt funktioniert.
|
||
sync_status:
|
||
node_restarting: Node wird neu gestartet
|
||
node_down: Node ist ausgefallen
|
||
initial: Node startet
|
||
no_sync: Node läuft
|
||
awaiting_peers: Warten auf Peers
|
||
header_sync: Header werden heruntergeladen
|
||
header_sync_percent: 'Header werden heruntergeladen: %{percent}%'
|
||
tx_hashset_pibd: Downloadstatus (PIBD)
|
||
tx_hashset_pibd_percent: 'Downloadstatus (PIBD): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_download: Downloadstatus
|
||
tx_hashset_download_percent: 'Downloadstatus: %{percent}%'
|
||
tx_hashset_setup_history: 'Vorbereitungsstatus (Verlauf): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_setup_position: 'Vorbereitungsstatus (Position): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_setup: Vorbereitungszustand
|
||
tx_hashset_range_proofs_validation: 'Validierungsstatus (range proofs): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_kernels_validation: 'Validierungsstatus (Kernel): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_save: Finalisierender Chainstatus
|
||
body_sync: Blöcke herunterladen
|
||
body_sync_percent: 'Blöcke herunterladen: %{percent}%'
|
||
shutdown: Node wird heruntergefahren
|
||
network_node:
|
||
header: Header
|
||
block: Block
|
||
hash: Hash
|
||
height: Höhe
|
||
difficulty: Schwierigkeit
|
||
time: Zeit
|
||
main_pool: Hauptpool
|
||
stem_pool: Stem-Pool
|
||
data: Daten
|
||
size: Größe (GB)
|
||
peers: Peers
|
||
error_clean:
|
||
resync: Neu synchronisieren
|
||
error_p2p_api: 'Während der Initialisierung des %{p2p_api}-Servers ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die %{p2p_api}-Einstellungen, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} auswählen.'
|
||
error_config: 'Während der Initialisierung der Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die Einstellungen, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} auswählen.'
|
||
error_unknown: 'Während der Initialisierung ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die integrierten Knoteneinstellungen, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} auswählen oder erneut synchronisieren.'
|
||
network_metrics:
|
||
loading: Metriken werden nach der Synchronisierung verfügbar sein
|
||
emission: Emission
|
||
inflation: Inflation
|
||
supply: Supply
|
||
block_time: Blockzeit
|
||
reward: Belohnung
|
||
difficulty_window: 'Schwierigkeitsfenster %{size}'
|
||
network_mining:
|
||
loading: Mining wird nach der Synchronisierung verfügbar sein
|
||
info: 'Mining-Server aktiviert ist, können Sie seine Einstellungen ändern, indem Sie unten auf dem Bildschirm %{settings} wählen. Die Daten werden aktualisiert, wenn Geräte angeschlossen sind.'
|
||
restart_server_required: Ein Neustart des Servers ist erforderlich, um die Änderungen zu übernehmen.
|
||
rewards_wallet: Brieftasche für Belohnungen
|
||
server: Stratum Server
|
||
address: Addresse
|
||
miners: Miner
|
||
devices: Geräte
|
||
blocks_found: Gefundene Blöcke
|
||
hashrate: 'Hashrate (C%{bits})'
|
||
connected: Verbunden
|
||
disconnected: Getrennt
|
||
network_settings:
|
||
change_value: Wert ändern
|
||
stratum_ip: 'Stratum IP Addresse:'
|
||
stratum_port: 'Stratum Port:'
|
||
port_unavailable: Der angegebene Port ist nicht verfügbar
|
||
restart_node_required: Ein Neustart der Node ist erforderlich, um die Änderungen zu übernehmen.
|
||
choose_wallet: Wählen Wallet
|
||
stratum_wallet_warning: Wallet muss geöffnet sein, um Belohnungen zu erhalten.
|
||
enable: Aktivieren
|
||
disable: Deaktivieren
|
||
restart: Neustarten
|
||
server: Server
|
||
api_ip: 'API IP Addresse:'
|
||
api_port: 'API Port:'
|
||
api_secret: 'Rest API and V2 Owner API token:'
|
||
foreign_api_secret: 'Fremdes API token:'
|
||
disabled: Deaktiviert
|
||
enabled: Aktiviert
|
||
ftl: 'Das Future Time Limit (FTL):'
|
||
ftl_description: Begrenzung, wie weit in der Zukunft, relativ zur lokalen Zeit eines Knotens in Sekunden, der Zeitstempel eines neuen Blocks liegen darf, damit der Block akzeptiert wird.
|
||
not_valid_value: Eingegebener Wert ist nicht gültig
|
||
full_validation: Vollständige Validierung
|
||
full_validation_description: Ob bei der Verarbeitung jedes Blocks eine vollständige Kettenvalidierung durchgeführt werden soll (außer bei der Synchronisierung).
|
||
archive_mode: Archiv Modus
|
||
archive_mode_desc: Führen Sie den Knoten im vollständigen Archivmodus aus (für die Synchronisierung wird mehr Speicherplatz und Zeit benötigt).
|
||
attempt_time: 'Zeit des Miningsversuches (in Sekunden):'
|
||
attempt_time_desc: Die Zeitspanne, in der versucht wird, eine bestimmte Kopfzeile abzubauen, bevor der Abbau gestoppt und die Transaktionen erneut aus dem Pool gesammelt werden
|
||
min_share_diff: 'Der Mindestschwierigkeitsgrad des Shares:'
|
||
reset_settings_desc: Nodeeinstellungen auf Standardwerte zurücksetzen
|
||
reset_settings: Einstellungen zurücksetzen
|
||
reset: zurücksetzen
|
||
tx_pool: Transaktionspool
|
||
pool_fee: 'Grundgebühr, die in den Pool aufgenommen wird:'
|
||
reorg_period: 'Aufbewahrungsdauer des Reorg-Caches (in Minuten):'
|
||
max_tx_pool: 'Maximale Anzahl von Transaktionen im Pool:'
|
||
max_tx_stempool: 'Maximale Anzahl von Transaktionen im Stamm-Pool:'
|
||
max_tx_weight: 'Maximales Gesamtgewicht der Transaktionen, die zur Bildung eines Blocks ausgewählt werden können:'
|
||
epoch_duration: 'Epochendauer (in Sekunden):'
|
||
embargo_timer: 'Embargo-Timer (in Sekunden):'
|
||
aggregation_period: 'Aggregationszeitraum (in Sekunden):'
|
||
stem_probability: 'Wahrscheinlichkeit der Stem-Phase:'
|
||
stem_txs: Stem Transaktionen
|
||
p2p_server: P2P Server
|
||
p2p_port: 'P2P port:'
|
||
add_seed: DNS-Seed hinzufügen
|
||
seed_address: 'DNS Seed Addresse:'
|
||
add_peer: Peer hinzufügen
|
||
peer_address: 'Peer Addresse:'
|
||
peer_address_error: 'Geben Sie die IP-Adresse oder den DNS-Namen (stellen Sie sicher, dass der angegebene Host verfügbar ist) im richtigen Format ein, z. B: 192.168.0.1:1234 oder example.com:5678'
|
||
default: Standardeinstellung
|
||
allow_list: Erlaubt-Liste
|
||
allow_list_desc: Nur mit diesen Peers verbinden
|
||
deny_list: Ablehnungsliste
|
||
deny_list_desc: Niemals mit diesen Peers verbinden
|
||
favourites: Favoriten
|
||
favourites_desc: Eine Liste der bevorzugten Peers, mit denen eine Verbindung hergestellt werden soll.
|
||
ban_window: 'Wie viel Zeit (in Sekunden) ein gesperrter Peer gesperrt bleiben soll:'
|
||
ban_window_desc: Die Entscheidung über das Verbot trifft der Knoten auf der Grundlage der Korrektheit der von der Gegenstelle erhaltenen Daten.
|
||
max_inbound_count: 'Maximale Anzahl der eingehenden Peer-Verbindungen:'
|
||
max_outbound_count: 'Maximale Anzahl von ausgehenden Peer-Verbindungen:'
|
||
reset_data_desc: Reset-Knotendaten. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn es Probleme mit der Synchronisation gibt.
|
||
reset_data: Daten zurücksetzten
|
||
modal:
|
||
cancel: Abbrechen
|
||
save: Speichern
|
||
add: Hinzufügen
|
||
modal_exit:
|
||
description: Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung beenden wollen?
|
||
exit: Schließen
|
||
app_settings:
|
||
proxy: Proxy
|
||
proxy_desc: Lohnt es sich, einen Proxy für Netzwerkanfragen von der Anwendung zu verwenden.
|
||
keyboard:
|
||
1: 1
|
||
2: 2
|
||
3: 3
|
||
4: 4
|
||
5: 5
|
||
6: 6
|
||
7: 7
|
||
8: 8
|
||
9: 9
|
||
0: 0
|
||
01: ß
|
||
q: q
|
||
w: w
|
||
e: e
|
||
r: r
|
||
t: t
|
||
y: z
|
||
u: u
|
||
i: i
|
||
o: o
|
||
p: p
|
||
p1: ü
|
||
a: a
|
||
s: s
|
||
d: d
|
||
f: f
|
||
g: g
|
||
h: h
|
||
j: j
|
||
k: k
|
||
l: l
|
||
l1: ö
|
||
l2: ä
|
||
z: y
|
||
x: x
|
||
c: c
|
||
v: v
|
||
b: b
|
||
n: n
|
||
m: m
|
||
m1: ','
|
||
m2: .
|
||
m3: '/'
|
||
goblin:
|
||
home:
|
||
anonymous: "Anonym"
|
||
connected_nym: "Über Nym verbunden"
|
||
nym_ready: "Nym bereit · Relays…"
|
||
connecting_nym: "Verbinde mit Nym…"
|
||
cant_reach_node: "Node nicht erreichbar"
|
||
node_synced: "Node synchronisiert"
|
||
syncing: "Synchronisiere…"
|
||
balance_updating: "Guthaben wird aktualisiert…"
|
||
listening: "Wartet auf Zahlungen"
|
||
block: "Block %{height}"
|
||
waiting_for_chain: "Warte auf Chain…"
|
||
nav_wallet: "Wallet"
|
||
nav_pay: "Zahlen"
|
||
nav_activity: "Aktivität"
|
||
nav_receive: "Empfangen"
|
||
nav_settings: "Einstellungen"
|
||
activity: "Aktivität"
|
||
empty_title: "Noch keine Aktivität"
|
||
empty_sub: "Sende oder empfange grin, um zu starten."
|
||
recent: "Zuletzt"
|
||
scan_to_pay: "Zum Zahlen scannen"
|
||
type_amount: "Betrag eingeben"
|
||
request: "Anfordern"
|
||
pay: "Zahlen"
|
||
enter_amount: "Betrag zum Zahlen oder Anfordern eingeben"
|
||
activity:
|
||
canceled: "abgebrochen"
|
||
pending: "ausstehend"
|
||
earlier: "Früher"
|
||
today: "Heute"
|
||
yesterday: "Gestern"
|
||
title: "Aktivität"
|
||
requests: "Anfragen"
|
||
empty_title: "Noch keine Aktivität"
|
||
empty_sub: "Deine Zahlungen erscheinen hier."
|
||
pending_header: "Ausstehend"
|
||
receipt:
|
||
title: "Beleg"
|
||
not_found: "Transaktion nicht gefunden"
|
||
for_note: "Für %{note}"
|
||
details: "Transaktionsdetails"
|
||
canceled: "Abgebrochen"
|
||
expired: "Abgelaufen"
|
||
funds_returned: "Guthaben zurückerstattet"
|
||
complete: "Abgeschlossen"
|
||
payment_received: "Zahlung empfangen"
|
||
payment_sent: "Zahlung erfolgreich gesendet"
|
||
pending: "Ausstehend"
|
||
confs: "%{c}/%{r} Bestätigungen"
|
||
waiting_to_confirm: "Warte auf Bestätigung"
|
||
paying: "Zahlung läuft…"
|
||
you: "Du"
|
||
to: "An"
|
||
from: "Von"
|
||
nostr: "nostr"
|
||
fee_none: "Keine"
|
||
network_fee: "Netzwerkgebühr"
|
||
privacy: "Privatsphäre"
|
||
privacy_value: "Mimblewimble + Nym"
|
||
transaction: "Transaktion"
|
||
cancel_request: "Anfrage abbrechen"
|
||
cancel_send: "Zahlung abbrechen"
|
||
cancel_send_confirm: "Zum Abbrechen erneut tippen — sie könnten sie noch erhalten"
|
||
cancel_send_done: "Zahlung abgebrochen — dein Guthaben ist wieder verfügbar"
|
||
cancel_send_too_late: "Diese Zahlung ist bereits durchgegangen und kann nicht abgebrochen werden"
|
||
waiting_to_receive: "Warte, bis %{name} empfängt…"
|
||
request:
|
||
title: "%{name} fordert an"
|
||
approve: "Annehmen"
|
||
decline: "Ablehnen"
|
||
review_title: "Anfrage prüfen"
|
||
hold_to_accept: "Zum Annehmen halten"
|
||
hold_accept_hint: "Halte gedrückt, um diese Anfrage zu bezahlen"
|
||
receive:
|
||
title: "Empfangen"
|
||
requesting: "Fordere %{amt}%{tsu} an — teilen, um bezahlt zu werden"
|
||
clear_request: "Anfrage löschen"
|
||
share_handle: "Teile deinen Handle, um bezahlt zu werden"
|
||
share_npub: "Teile deinen npub, um bezahlt zu werden"
|
||
copied: "Kopiert"
|
||
copy_nostr_id: "nostr-ID kopieren"
|
||
copy_address: "Adresse kopieren"
|
||
copy_npub: "npub kopieren"
|
||
share_message: "Bezahl mich auf Goblin (goblin.st) — %{npub}"
|
||
privacy_note: "Dein Benutzername ist öffentlich. Zahlungsinhalte bleiben im Netzwerk verschlüsselt."
|
||
privacy_note_npub: "Dein npub ist öffentlich. Zahlungsinhalte bleiben im Netzwerk verschlüsselt."
|
||
profile:
|
||
title: "Profil"
|
||
activity: "Aktivität"
|
||
no_activity: "Noch keine Aktivität mit ihnen."
|
||
unblock: "Entsperren"
|
||
block: "Sperren"
|
||
blocked_blurb: "Gesperrt — ihre Zahlungen und Anfragen werden verworfen."
|
||
block_blurb: "Sperren verwirft eingehende Zahlungen und Anfragen von ihnen."
|
||
settings:
|
||
title: "Einstellungen"
|
||
connected_nostr: "Mit nostr verbunden"
|
||
connecting_relays: "Verbinde mit Relays…"
|
||
identity: "Identität"
|
||
copy_npub: "npub kopieren (öffentlich)"
|
||
rotate_key: "nostr-Schlüssel wechseln"
|
||
import_identity: "Identität importieren (.backup / nsec)"
|
||
backup_note: "Gerät wechseln? Sichere BEIDES: deine Seed-Phrase (Guthaben) und deine Identitäts-.backup-Datei (Name + Schlüssel)."
|
||
wallet: "Wallet"
|
||
display_unit: "Anzeigeeinheit"
|
||
relays: "Relays"
|
||
nostr_relays: "Nostr-Relays"
|
||
node: "Node"
|
||
integrated_node: "Einstellungen des integrierten Nodes"
|
||
node_advanced: "Erweitert"
|
||
slatepacks: "Slatepacks"
|
||
slatepacks_value: "Manuelle Transaktion"
|
||
lock_wallet: "Wallet sperren"
|
||
switch_wallet: "Wallet wechseln"
|
||
advanced: "Erweitert"
|
||
privacy: "Privatsphäre"
|
||
mixnet_routing: "Mixnet-Routing"
|
||
messages_lookups: "Nachrichten & Abfragen"
|
||
auto_accept: "Automatisch annehmen"
|
||
pairing: "Preiswährung"
|
||
accept_anyone: "Jeder"
|
||
accept_contacts: "Nur Kontakte"
|
||
accept_ask: "Immer fragen"
|
||
requests: "Anfragen"
|
||
incoming_requests: "Eingehende Anfragen"
|
||
incoming_requests_sub: "Erlaube anderen, Geld von dir anzufordern"
|
||
appearance: "Erscheinungsbild"
|
||
theme: "Design"
|
||
theme_light: "Hell"
|
||
theme_dark: "Dunkel"
|
||
theme_yellow: "Gelb"
|
||
archive: "Archiv"
|
||
export_archive: "Archiv exportieren"
|
||
wipe_history: "Zahlungsverlauf löschen"
|
||
wipe_history_confirm: "Zum Löschen erneut tippen — kann nicht rückgängig gemacht werden"
|
||
about: "Über"
|
||
goblin: "Goblin"
|
||
build: "Build %{build}"
|
||
network: "Netzwerk"
|
||
network_value: "MW + Nym mixnet + nostr"
|
||
third_party: "Drittanbieter"
|
||
grim: "GRIM (Upstream-Wallet)"
|
||
grin_node: "Grin-Node"
|
||
sp_intro: "Erweitert — rohe slatepacks von Hand austauschen, so wie GRIM es macht. Nur nutzen, wenn du nicht über einen username zahlen oder bezahlt werden kannst."
|
||
sp_receive_group: "Empfangen oder abschließen"
|
||
sp_receive_blurb: "Füge einen slatepack ein, den dir jemand gegeben hat. Goblin empfängt die Zahlung, begleicht die Rechnung oder schließt sie ab und sendet sie."
|
||
sp_process: "Slatepack verarbeiten"
|
||
sp_paste_first: "Füge zuerst einen slatepack ein."
|
||
sp_reply_ready: "Antwort bereit — sende sie an den Absender zurück."
|
||
sp_finalizing: "Schließe ab und sende an die Chain…"
|
||
sp_create_group: "Zahlung erstellen"
|
||
sp_create_blurb: "Erstelle einen slatepack zum Übergeben. Der Empfänger nimmt ihn an, sendet die Antwort zurück, und du schließt sie oben ab."
|
||
sp_amount_hint: "Betrag in grin"
|
||
sp_addr_hint: "Empfängeradresse (optional)"
|
||
sp_create: "Slatepack erstellen"
|
||
sp_ready: "Slatepack bereit — übergib ihn dem Empfänger."
|
||
sp_amount_gt_zero: "Gib einen Betrag größer als null ein."
|
||
sp_to_send: "Zu sendender slatepack"
|
||
sp_copy: "Slatepack kopieren"
|
||
rotate_line1: "• Du bekommst einen brandneuen ZUFÄLLIGEN Schlüssel; das alte npub empfängt nichts mehr. Es gibt keine Ableitungskette zwischen beiden."
|
||
rotate_line2: "• Der neue Schlüssel ist NICHT aus deinem Seed wiederherstellbar — sichere die neue nsec direkt nach dem Wechsel."
|
||
rotate_line3: "• Dein Benutzername wird FREIGEGEBEN — beanspruche direkt danach denselben oder einen neuen Namen (sobald frei, kann ihn auch jede andere Person nehmen)."
|
||
rotate_line4: "• Zahlungen, die noch an den alten Schlüssel unterwegs sind, WERDEN gestört — warte zuerst, bis ausstehende Zahlungen abgeschlossen sind."
|
||
rotate_line5: "• Kontakte, die dein npub direkt gespeichert haben, müssen dich neu finden — teile dein neues npub oder den neu gesicherten username."
|
||
cancel: "Abbrechen"
|
||
continue: "Weiter"
|
||
final_confirmation: "Endgültige Bestätigung"
|
||
rotate_confirm_blurb: "Dies kann in der App nicht rückgängig gemacht werden. Tippe RESET und gib dein Wallet-Passwort ein, um zu wechseln."
|
||
type_reset: "RESET tippen"
|
||
wallet_password: "Wallet-Passwort"
|
||
rotate_key_btn: "Schlüssel wechseln"
|
||
rotating_key: "Wechsle Schlüssel…"
|
||
key_rotated: "Schlüssel gewechselt"
|
||
new_npub: "Neues npub: %{npub}"
|
||
backup_new_key: "Sichere jetzt den NEUEN geheimen Schlüssel — dein Seed kann ihn nicht wiederherstellen."
|
||
copy_new_nsec: "Neues nsec-Backup kopieren"
|
||
done: "Fertig"
|
||
rotation_failed: "Wechsel fehlgeschlagen"
|
||
close: "Schließen"
|
||
import_identity_title: "Identität importieren"
|
||
import_blurb: "Ersetzt die nostr-Identität dieser Wallet — wähle eine GOBLIN-.backup-Datei oder füge einen nsec ein. Eine Sicherung stellt auch Benutzername und Verlauf wieder her. Sichere zuerst den aktuellen Schlüssel, falls du ihn noch brauchst."
|
||
import_nsec_hint: "nsec1… oder eingefügte Sicherung"
|
||
backup_password_hint: "Backup-Passwort (nur wenn anderswo exportiert)"
|
||
import_btn: "Importieren"
|
||
importing: "Importiere…"
|
||
identity_replaced: "Identität ersetzt"
|
||
now_using: "Jetzt aktiv: %{npub}"
|
||
import_failed: "Import fehlgeschlagen"
|
||
name_authority: "Namensautorität"
|
||
name_authority_title: "Namensautorität ändern"
|
||
name_authority_blurb: "Der Server, der Namen registriert und verifiziert. Auf eine andere Instanz zeigen, um dort gehostete Namen zu nutzen und zu bezahlen."
|
||
name_authority_invalid: "Vollständige URL eingeben (https://…)."
|
||
reset: "Zurücksetzen"
|
||
save: "Speichern"
|
||
backup_file: "In Datei sichern"
|
||
choose_backup_file: "Eine .backup-Datei wählen"
|
||
backup_read_failed: "Datei konnte nicht gelesen werden."
|
||
backup_saved: "Sicherung gespeichert"
|
||
backup_saved_sub: "Bewahre die .backup-Datei sicher auf — wer sie UND dein Passwort hat, kann deine Identität wiederherstellen."
|
||
backup_file_title: "Identität sichern"
|
||
backup_file_blurb: "Erstellt eine verschlüsselte .backup-Datei mit Benutzername und Schlüssel. Gib dein Wallet-Passwort ein, um sie zu versiegeln."
|
||
backup_write_failed: "Datei konnte nicht gespeichert werden."
|
||
create_backup: "Sicherung erstellen"
|
||
registered: "%{name} registriert"
|
||
released_msg: "Freigegeben — der Name ist frei"
|
||
release_confirm: "%{name} freigeben?"
|
||
release_blurb: "Sobald er frei ist, ist er verfügbar — jeder kann ihn beanspruchen, auch dein nächster rotierter Schlüssel. Du kannst 10 Minuten lang keinen anderen Benutzernamen registrieren."
|
||
releasing: "Gebe frei…"
|
||
keep_it: "Behalten"
|
||
release_it: "Freigeben"
|
||
username: "Benutzername"
|
||
username_note: "Wird als dein Name angezeigt. Öffentlich auf goblin.st. Zahlungen bleiben verschlüsselt."
|
||
release_username: "Benutzername freigeben"
|
||
pick_username: "Benutzernamen wählen — optional"
|
||
working: "Arbeite…"
|
||
claim: "Sichern"
|
||
err_just_taken: "Dieser Benutzername wurde gerade vergeben"
|
||
err_cooldown: "Du hast kürzlich einen Benutzernamen freigegeben — du kannst innerhalb von 10 Minuten einen neuen registrieren."
|
||
err_unreachable: "goblin.st nicht erreichbar — Verbindungsproblem. Versuche es erneut."
|
||
err_release: "Freigabe fehlgeschlagen: %{err}"
|
||
avail_available: "Verfügbar!"
|
||
avail_taken: "Vergeben"
|
||
avail_reserved: "Reserviert"
|
||
avail_invalid: "Namen haben 3–20 Zeichen: a–z, 0–9, _ oder -"
|
||
avail_quarantined: "Nicht verfügbar"
|
||
avail_unknown: "Prüfung fehlgeschlagen — Verbindungsproblem. Versuche es erneut."
|
||
advanced:
|
||
title: "Erweitert"
|
||
intro: "Wallet-Werkzeuge auf niedriger Ebene von GRIM. Normalerweise brauchst du diese nicht."
|
||
own_node_desc: "Synchronisiere einen vollständigen Grin-Node auf diesem Gerät, statt einem öffentlichen zu vertrauen."
|
||
own_node_active: "Eigener Node läuft"
|
||
repair: "Wallet reparieren"
|
||
repair_desc: "Die Kette neu scannen und fehlende Outputs wiederherstellen. Das kann dauern."
|
||
repair_unavailable: "Benötigt zuerst eine synchronisierte Node-Verbindung."
|
||
repairing: "Repariere… %{pct}%"
|
||
restore: "Wallet wiederherstellen"
|
||
restore_desc: "Lokale Daten löschen und aus deinem Seed neu aufbauen. Nutze das, wenn eine Reparatur nicht half — danach öffnest du die Wallet erneut."
|
||
restore_confirm: "Zum Wiederherstellen erneut tippen"
|
||
show_phrase: "Wiederherstellungsphrase"
|
||
phrase_desc: "Deine 24 grin-Seed-Wörter — der einzige Weg, Guthaben wiederherzustellen. Halte sie offline und privat."
|
||
reveal: "Phrase anzeigen"
|
||
hide: "Verbergen"
|
||
password: "Wallet-Passwort"
|
||
wrong_password: "Falsches Passwort."
|
||
delete: "Wallet löschen"
|
||
delete_desc: "Diese Wallet dauerhaft von diesem Gerät entfernen. Ohne deinen Seed sind Guthaben nicht wiederherstellbar."
|
||
delete_confirm: "Zum Löschen erneut tippen"
|
||
manage_node: "Node-Verbindung verwalten"
|
||
repair_confirm: "Ja, jetzt reparieren"
|
||
repair_confirm_note: "Die Reparatur scannt die Chain neu und kann einige Minuten dauern."
|
||
restore_confirm_note: "Dies löscht lokale Daten und baut sie aus deinem Seed neu auf — das kann einige Minuten dauern."
|
||
nostr_key: "Nostr-Schlüssel"
|
||
nostr_key_desc: "Dein nsec, der geheime Schlüssel deiner Nostr-Identität. Kopiere ihn oder zeige den QR-Code, um dich bei Nostr-Apps wie magick.market anzumelden. Wer ihn hat, kontrolliert deine Identität, also halte ihn geheim."
|
||
reveal_nsec: "Schlüssel anzeigen"
|
||
copy_nsec: "nsec kopieren"
|
||
show_qr: "QR anzeigen"
|
||
hide_qr: "QR ausblenden"
|
||
privacy:
|
||
title: "Netzwerk-Privatsphäre"
|
||
intro: "Goblin sendet seinen privaten Datenverkehr durch das Nym mixnet — ein Netzwerk mit fünf Sprüngen, das verbirgt, wer mit wem kommuniziert, sodass ein Relay eine Zahlung nicht zu dir zurückverfolgen kann."
|
||
payments: "Zahlungen"
|
||
payments_blurb: "Jede nostr-Nachricht, die einen slatepack trägt."
|
||
usernames: "usernames"
|
||
usernames_blurb: "NIP-05-Namensabfragen zu und von goblin.st."
|
||
price_avatars: "Preis"
|
||
price_avatars_blurb: "Der Live-Wechselkurs neben den Beträgen."
|
||
over_mixnet: "Über das mixnet"
|
||
direct_connection: "Direkte Verbindung"
|
||
grin_node: "Grin-Node"
|
||
grin_node_blurb: "Block-Synchronisierung und Übertragung deiner Transaktion ins Netzwerk. Dies sind öffentliche Chain-Daten, für alle gleich, und nicht mit deiner Identität verknüpft."
|
||
pairing:
|
||
title: "Kopplung"
|
||
intro: "Womit dein Guthaben und deine Beträge verglichen werden."
|
||
pair_with: "Koppeln mit"
|
||
rates_note: "Kurse werden über das Nym mixnet abgerufen, nur solange eine Kopplung aktiv ist — aus bedeutet, dass keine Kursanfrage dein Gerät verlässt."
|
||
relays:
|
||
title: "Relays"
|
||
intro: "Zahlungsnachrichten werden an jedes Relay unten gespiegelt; ein erreichbares Relay genügt zum Empfangen."
|
||
your_relays: "Deine Relays"
|
||
add_relay: "Relay hinzufügen"
|
||
add_relay_btn: "Relay hinzufügen"
|
||
save_reconnect: "Speichern & neu verbinden"
|
||
none: "keine"
|
||
count: "%{n} Relays"
|
||
node:
|
||
title: "Node"
|
||
connection: "Verbindung"
|
||
integrated: "Integrierter Node"
|
||
applies_after: "Wird wirksam, nachdem das Wallet gesperrt und wieder entsperrt wurde."
|
||
add_external: "Externen Node hinzufügen"
|
||
api_secret_hint: "API-Secret (optional)"
|
||
add_node: "Node hinzufügen"
|
||
integrated_host: "integrierter Node"
|
||
summary_syncing: "%{conn} · synchronisiere"
|
||
summary_block: "Block %{height} · %{conn}"
|
||
nips:
|
||
title: "nostr & NIPs"
|
||
intro1: "Goblin spricht nostr — ein offenes Protokoll signierter Nachrichten, die über einfache Relay-Server weitergereicht werden. Dein Wallet trägt seine eigene nostr-Identität: einen eigenständigen Zufallsschlüssel, bewusst unabhängig von deinem Guthaben und Seed gehalten. Jede Zahlung reist als Ende-zu-Ende-verschlüsselte Direktnachricht zwischen Identitäten, mit dem slatepack im Inneren."
|
||
intro2: "goblin.st ist Goblins Namensdienst: Das Sichern eines Benutzernamens veröffentlicht dort eine Name → Schlüssel-Zuordnung (NIP-05), sodass Leute you statt eines langen npub bezahlen können. Der Benutzername ist öffentlich; Zahlungsinhalte sind es nie. NIPs sind die Bausteine des Protokolls — tippe auf einen, um die Spezifikation zu lesen."
|
||
n05_title: "Namen"
|
||
n05_blurb: "Ordnet username@goblin.st deinem Schlüssel zu, sodass Handles wie Adressen funktionieren."
|
||
n17_title: "Private Nachrichten"
|
||
n17_blurb: "Die verschlüsselte DM-Hülle, in der jede Zahlung reist."
|
||
n44_title: "Verschlüsselung"
|
||
n44_blurb: "Die authentifizierte Chiffre, die in diesen Nachrichten verwendet wird."
|
||
n49_title: "Schlüsselverschlüsselung"
|
||
n49_blurb: "Wie der geheime Schlüssel im Ruhezustand gespeichert wird, gesperrt durch dein Passwort."
|
||
n59_title: "Gift Wrap"
|
||
n59_blurb: "Verpackt Nachrichten, sodass Relays nicht sehen können, wer mit wem kommuniziert."
|
||
n98_title: "HTTP-Auth"
|
||
n98_blurb: "Signiert die Benutzernamen-Registrierungsanfrage an goblin.st."
|
||
onboarding:
|
||
intro:
|
||
private_money_head: "Privates Geld"
|
||
private_money_body: "Goblin ist ein Wallet für grin — digitales Bargeld ohne Beträge oder Adressen auf seiner Chain."
|
||
send_like_message_head: "Senden wie eine Nachricht"
|
||
send_like_message_body: "Zahle an einen username oder npub und es kommt als Ende-zu-Ende-verschlüsselte Nachricht über nostr und das Nym mixnet an — niemand dazwischen sieht den Betrag oder die Beteiligten."
|
||
yours_alone_head: "Nur deins"
|
||
yours_alone_body: "Schlüssel, Namen und Verlauf bleiben auf diesem Gerät. Basiert auf dem GRIM-Wallet."
|
||
get_started: "Loslegen"
|
||
footnote: "Dauert etwa eine Minute. Du kannst später alles ändern."
|
||
node:
|
||
kicker: "SCHRITT 1 VON 3 · NETZWERK"
|
||
title: "Wie soll Goblin\ndie Chain beobachten?"
|
||
own_title: "Eigenen Node betreiben"
|
||
own_badge: "Privat"
|
||
own_body: "Vertraut niemandem — dein Wallet prüft die Chain selbst. Synchronisiert im Hintergrund, während du die Einrichtung beendest."
|
||
connect_title: "Mit einem Node verbinden"
|
||
connect_badge: "Sofort"
|
||
connect_body: "Kein Warten auf Sync. Der gewählte Node kann die Abfragen deines Wallets sehen."
|
||
changeable: "Jederzeit änderbar unter Einstellungen → Node."
|
||
continue: "Weiter"
|
||
url_invalid: "Node-URL muss mit http:// oder https:// beginnen"
|
||
wallet:
|
||
kicker: "SCHRITT 2 VON 3 · WALLET"
|
||
title: "Richte dein Wallet ein"
|
||
create_new: "Neu erstellen"
|
||
restore_from_seed: "Aus Seed wiederherstellen"
|
||
name_hint: "Wallet-Name"
|
||
password_hint: "Passwort"
|
||
repeat_password_hint: "Passwort wiederholen"
|
||
restore_hint: "Halte deine Seed-Wörter bereit — du gibst sie als Nächstes ein."
|
||
create_hint: "Als Nächstes erhältst du 24 Seed-Wörter zum Aufschreiben. Sie sind das Geld — wer sie hat, hält dein Guthaben."
|
||
continue: "Weiter"
|
||
passwords_no_match: "Passwörter stimmen nicht überein"
|
||
words:
|
||
kicker: "SCHRITT 2 VON 3 · WALLET"
|
||
title_restore: "Gib deine Seed-Wörter ein"
|
||
title_create: "Schreibe diese Wörter auf"
|
||
write_down_hint: "Auf Papier, in Reihenfolge. Wer diese Wörter hat, kann dein Guthaben nehmen; ohne sie bedeutet ein verlorenes Gerät verlorenes Guthaben."
|
||
paste: "Einfügen"
|
||
scan_qr: "QR scannen"
|
||
copy_clipboard: "In Zwischenablage kopieren (vermeiden)"
|
||
restore_wallet: "Wallet wiederherstellen"
|
||
wrote_them_down: "Ich habe sie aufgeschrieben"
|
||
fill_every_word: "Fülle jedes Wort aus — tippe ein Wort an, um es zu bearbeiten, oder füge die Phrase ein."
|
||
confirm:
|
||
kicker: "SCHRITT 2 VON 3 · WALLET"
|
||
title: "Jetzt beweise es"
|
||
enter_hint: "Gib die soeben aufgeschriebenen Wörter ein. Tippe ein Wort an, um es zu tippen."
|
||
paste: "Einfügen"
|
||
create_wallet: "Wallet erstellen"
|
||
keep_going: "Weiter so — jedes Wort, in Reihenfolge."
|
||
identity:
|
||
kicker: "SCHRITT 3 VON 3 · IDENTITÄT"
|
||
title: "Deine Zahlungsidentität"
|
||
key_being_made: "Schlüssel wird erstellt…"
|
||
connected_nym: "über Nym verbunden"
|
||
connecting_nym: "verbinde über Nym…"
|
||
fresh_key_blurb: "Ein Zahlungsschlüssel, der nicht Teil deines Seeds ist — jederzeit rotierbar, ohne deine Mittel zu berühren."
|
||
clean_slate_blurb: "Lust auf einen Neuanfang? Tausche jederzeit einen brandneuen Schlüssel ein — das neue Du ist nicht mit dem alten verknüpft. Gleiches Wallet, frisches Gesicht."
|
||
pick_username: "Benutzernamen wählen — optional"
|
||
username_blurb: "Freunde zahlen an deinen Namen statt an einen langen Schlüssel. Optional — jederzeit beanspruchbar."
|
||
username_field_hint: "deinname"
|
||
working: "Arbeite…"
|
||
claim_username: "Benutzernamen sichern"
|
||
available_when_connected: "Verfügbar, sobald das mixnet verbindet — oder überspringen und später sichern."
|
||
youre: "Du bist %{name}"
|
||
claimed_title: "%{name} gehört dir"
|
||
claimed_blurb: "Freunde können dich jetzt per Namen bezahlen. Alles bereit — öffne dein Wallet."
|
||
open_wallet: "Mein Wallet öffnen"
|
||
skip_for_now: "Vorerst überspringen"
|
||
import_existing: "Schon eine Goblin-Identität? Importieren"
|
||
import_title: "Identität importieren"
|
||
import_blurb: "Füge deinen nsec ein oder wähle eine .backup-Datei, um deinen vorhandenen Schlüssel und Benutzernamen zu behalten statt diesen neuen."
|
||
errors:
|
||
cant_open: "Wallet konnte nicht geöffnet werden: %{err}"
|
||
cant_create: "Wallet konnte nicht erstellt werden: %{err}"
|
||
send:
|
||
scan_to_request: "Zum Anfordern scannen"
|
||
scan_to_pay: "Zum Zahlen scannen"
|
||
tab_scan: "Scannen"
|
||
tab_my_code: "Mein Code"
|
||
request_from: "Anfordern von"
|
||
send_to: "Senden an"
|
||
search_hint: "handle, npub oder Name"
|
||
suggested: "%{icon} Vorgeschlagen"
|
||
no_contacts: "Noch keine Kontakte. Finde jemanden über seinen handle."
|
||
no_profile: "kein Profil"
|
||
tag_contact: "Kontakt"
|
||
tag_on_nostr: "auf nostr"
|
||
searching_nostr: "Durchsuche nostr…"
|
||
unverified_title: "Unverifizierten Schlüssel bezahlen?"
|
||
unverified_body: "Für diesen Schlüssel ist kein nostr-Profil veröffentlicht — er könnte brandneu, anonym oder vertippt sein. Prüfe genau, ob es der richtige ist, bevor du sendest."
|
||
keep_looking: "Weitersuchen"
|
||
pay_anyway: "Trotzdem zahlen"
|
||
scan_not_recipient: "Dieser QR ist kein goblin-Empfänger — erwartet wurde ein npub oder handle"
|
||
scan_prompt: "Halte einen goblin-Code ins Bild, um zu aktivieren"
|
||
scan_to_pay_me: "Scannen, um mich zu bezahlen"
|
||
share_btn: "%{icon} Teilen"
|
||
share_message: "Bezahl mich auf Goblin — %{handle}\n%{link}\nnpub: %{npub}"
|
||
none_found: "Niemand gefunden für %{label}"
|
||
enter_recipient: "Gib einen handle, npub oder Namen ein"
|
||
amount_title: "Betrag"
|
||
to_name: "An %{name}"
|
||
not_enough: "Du hast nicht genug grin"
|
||
max: "Max"
|
||
note_label: "Notiz"
|
||
note_hint: "Notiz hinzufügen…"
|
||
add_note: "Notiz hinzufügen"
|
||
edit_note: "Notiz bearbeiten"
|
||
note_cancel: "Abbrechen"
|
||
note_save: "Speichern"
|
||
review_btn: "Prüfen"
|
||
confirm_request: "Anfrage bestätigen"
|
||
review_title: "Prüfen"
|
||
requesting_from: "Fordere an von %{name}"
|
||
youre_sending: "Du sendest %{name}"
|
||
row_from: "Von"
|
||
row_to: "An"
|
||
row_note: "Notiz"
|
||
row_they_pay: "Sie zahlen"
|
||
row_they_pay_val: "Nur wenn sie zustimmen"
|
||
row_delivery: "Zustellung"
|
||
row_delivery_val: "NIP-44-verschlüsselt, über Nym"
|
||
row_network_fee: "Netzwerkgebühr"
|
||
row_network_fee_val: "Von deinem Guthaben abgezogen"
|
||
row_privacy: "Privatsphäre"
|
||
row_privacy_val: "Mimblewimble + Nym"
|
||
send_request_btn: "Anfrage senden"
|
||
request_approve_hint: "Sie erhalten eine Anfrage zum Zustimmen"
|
||
hold_to_send: "Zum Senden halten"
|
||
lower_amount: "Zurückgehen und Betrag verringern"
|
||
hold_confirm_hint: "Gedrückt halten zum Bestätigen"
|
||
requesting: "Fordere an…"
|
||
sending: "Sende…"
|
||
they: "Sie"
|
||
request_blocked: "%{who} nimmt keine Anfragen an. Bitte sie, dir stattdessen grin zu senden."
|
||
failed_request_title: "Anfrage fehlgeschlagen"
|
||
failed_send_title: "Senden fehlgeschlagen"
|
||
failed_request_body: "Die Anfrage konnte nicht zugestellt werden. Bitte sie, dir stattdessen grin zu senden."
|
||
failed_send_body: "Die Zahlung wurde nicht zugestellt. Dein grin ist sicher — versuche es erneut."
|
||
try_again_btn: "Erneut versuchen"
|
||
close_btn: "Schließen"
|
||
success:
|
||
requested: "Angefordert"
|
||
sent: "Gesendet"
|
||
from: "von"
|
||
to: "an"
|
||
subtitle: "%{dir} %{who} · gerade eben"
|
||
done_btn: "Fertig"
|
||
receipt_btn: "Beleg" |