db793bc13d
Advanced gains a password-gated Nostr key card: reveal the wallet's nsec, Copy it, or show it as a QR. Scanning that QR (or pasting the copied nsec) into a nostr app's private-key login - e.g. magick.market - signs you in with the same identity the wallet uses. The nsec is derived on demand behind the wallet password and never persisted; wrong password cannot leak it. Six advanced.* strings added across all six locales.
822 lines
54 KiB
YAML
822 lines
54 KiB
YAML
lang_name: Русский
|
||
copy: Копировать
|
||
paste: Вставить
|
||
continue: Продолжить
|
||
complete: Завершить
|
||
error: Ошибка
|
||
retry: Повторить
|
||
close: Закрыть
|
||
change: Изменить
|
||
show: Показать
|
||
delete: Удалить
|
||
clear: Очистить
|
||
create: Создать
|
||
id: Идентификатор
|
||
kernel: Ядро
|
||
settings: Настройки
|
||
language: Язык
|
||
scan: Сканировать
|
||
qr_code: QR-код
|
||
scan_qr: Сканирование QR-кода
|
||
repeat: Повторить
|
||
scan_result: Результат сканирования
|
||
back: Назад
|
||
share: Поделиться
|
||
theme: 'Тема:'
|
||
dark: Тёмная
|
||
light: Светлая
|
||
file: Файл
|
||
choose_file: Выбрать файл
|
||
choose_folder: Выбрать папку
|
||
crash_report: Отчёт о сбое
|
||
crash_report_warning: В прошлый раз приложение неожиданно закрылось, вы можете поделиться отчетом о сбое с разработчиками.
|
||
confirmation: Подтверждение
|
||
enter_url: Введите URL-адрес
|
||
max_short: МАКС
|
||
files_location: Расположение файлов
|
||
moving_files: Перемещение файлов
|
||
wrong_path_error: Указан неправильный путь
|
||
check_updates: Проверять обновления при запуске
|
||
update_available: Доступно обновление!
|
||
changelog: 'Журнал изменений:'
|
||
wallets:
|
||
await_conf_amount: Ожидает подтверждения
|
||
await_fin_amount: Ожидает завершения
|
||
locked_amount: Заблокировано
|
||
txs_empty: 'Для получения средств вручную или через транспорт используйте кнопки %{message} или %{transport} внизу экрана, для изменения настроек кошелька нажмите кнопку %{settings}.'
|
||
title: Goblin
|
||
create_desc: Создайте или импортируйте существующий кошелёк из сохранённой фразы восстановления.
|
||
add: Добавить кошелёк
|
||
name: 'Название:'
|
||
pass: 'Пароль:'
|
||
pass_empty: Введите пароль от кошелька
|
||
current_pass: 'Текущий пароль:'
|
||
new_pass: 'Новый пароль:'
|
||
min_tx_conf_count: 'Минимальное количество подтверждений для транзакций:'
|
||
recover: Восстановить
|
||
recovery_phrase: Фраза восстановления
|
||
words_count: 'Количество слов:'
|
||
enter_word: 'Введите слово #%{number}:'
|
||
not_valid_word: Введено недопустимое слово
|
||
not_valid_phrase: Введена недопустимая фраза восстановления
|
||
create_phrase_desc: Безопасно запишите и сохраните вашу фразу восстановления.
|
||
restore_phrase_desc: Введите слова из вашей сохранённой фразы восстановления.
|
||
setup_conn_desc: Выберите способ подключения вашего кошелька к сети.
|
||
conn_method: Способ подключения
|
||
ext_conn: 'Внешние подключения:'
|
||
add_node: Добавить узел
|
||
node_url: 'URL узла:'
|
||
node_secret: 'API токен (необязательно):'
|
||
invalid_url: Введённый URL-адрес недействителен
|
||
open: Открыть кошелёк
|
||
wrong_pass: Введён неправильный пароль
|
||
locked: Заблокирован
|
||
unlocked: Разблокирован
|
||
enable_node: 'Чтобы использовать кошелёк, включите встроенный узел или измените настройки подключения, выбрав %{settings} внизу экрана.'
|
||
node_loading: 'Кошелёк будет загружен после синхронизации встроенного узла, вы можете изменить подключение, выбрав %{settings} внизу экрана.'
|
||
loading: Загружается
|
||
closing: Закрывается
|
||
checking: Проверяется
|
||
default_wallet: Стандартный кошелёк
|
||
new_account_desc: 'Введите название нового аккаунта:'
|
||
wallet_loading: Загрузка кошелька
|
||
wallet_closing: Закрытие кошелька
|
||
wallet_checking: Проверка кошелька
|
||
tx_loading: Загрузка транзакций
|
||
default_account: Стандартный аккаунт
|
||
accounts: Аккаунты
|
||
tx_sent: Отправлено
|
||
tx_received: Получено
|
||
tx_sending: Отправка
|
||
tx_receiving: Получение
|
||
tx_confirming: Ожидает подтверждения
|
||
tx_canceled: Отменено
|
||
tx_cancelling: Отмена
|
||
tx_finalizing: Завершение
|
||
tx_posting: Публикация
|
||
tx_confirmed: Подтверждено
|
||
txs: Транзакции
|
||
tx: Транзакция
|
||
messages: Сообщения
|
||
transport: Транспорт
|
||
input_slatepack_desc: 'Введите сообщение для создания ответа или завершения запроса:'
|
||
parse_slatepack_err: 'Во время чтения сообщения произошла ошибка, проверьте входные данные:'
|
||
pay_balance_error: 'Средств на аккаунте недостаточно для оплаты %{amount} ツ и комиссии сети.'
|
||
parse_i1_slatepack_desc: 'Для оплаты %{amount} ツ отправьте это сообщение получателю:'
|
||
parse_i2_slatepack_desc: 'Завершите транзакцию для получения %{amount} ツ:'
|
||
parse_i3_slatepack_desc: 'Опубликуйте транзакцию для завершения получения %{amount} ツ:'
|
||
parse_s1_slatepack_desc: 'Для получения %{amount} ツ отправьте это сообщение отправителю:'
|
||
parse_s2_slatepack_desc: 'Завершите транзакцию для отправки %{amount} ツ:'
|
||
parse_s3_slatepack_desc: 'Опубликуйте транзакцию для завершения отправки %{amount} ツ:'
|
||
resp_slatepack_err: 'Во время создания ответа произошла ошибка, проверьте входные данные или повторите попытку:'
|
||
resp_exists_err: Такая транзакция уже существует.
|
||
resp_canceled_err: Такая транзакция уже была отменена.
|
||
create_request_desc: 'Запрос на отправку или получение средств:'
|
||
send_request_desc: 'Вы создали запрос на отправку %{amount} ツ. Отправьте это сообщение получателю:'
|
||
send_slatepack_err: Во время создания запроса на отправку средств произошла ошибка, проверьте входные данные или повторите попытку.
|
||
invoice_desc: 'Вы создали запрос на получение %{amount} ツ. Отправьте это сообщение отправителю:'
|
||
invoice_slatepack_err: Во время выставления счёта произошла ошибка, проверьте входные данные или повторите попытку.
|
||
finalize_slatepack_err: 'Во время завершения произошла ошибка, проверьте входные данные или повторите попытку:'
|
||
finalize: Завершить
|
||
use_dandelion: Использовать Dandelion
|
||
enter_amount_send: 'У вас есть %{amount} ツ. Введите количество для отправки:'
|
||
enter_amount_receive: 'Введите количество для получения:'
|
||
recovery: Восстановление
|
||
repair_wallet: Исправить кошелёк
|
||
repair_desc: Проверить кошелёк, исправляя и восстанавливая недостающие выходы, если это необходимо. Эта операция займёт время.
|
||
repair_unavailable: Необходимо активное подключение к узлу и завершённая синхронизация кошелька.
|
||
delete: Удалить кошелёк
|
||
delete_conf: Вы уверены, что хотите удалить кошелек?
|
||
delete_desc: Убедитесь, что вы сохранили вашу фразу восстановления, чтобы получить доступ к средствам.
|
||
wallet_loading_err: 'Во время синхронизации кошелька произошла ошибка, вы можете повторить попытку или изменить настройки подключения, выбрав %{settings} внизу экрана.'
|
||
wallet: Кошелёк
|
||
send: Отправить
|
||
receive: Получить
|
||
settings: Настройки кошелька
|
||
tx_send_cancel_conf: 'Вы действительно хотите отменить отправку %{amount} ツ?'
|
||
tx_receive_cancel_conf: 'Вы действительно хотите отменить получение %{amount} ツ?'
|
||
rec_phrase_not_found: Фраза восстановления не найдена.
|
||
restore_wallet_desc: Восстановить кошелёк, удалив все файлы, если обычное исправление не помогло. Необходимо переоткрыть кошелёк.
|
||
fee_base_desc: 'Комиссия (базовое значение%{value}):'
|
||
payment_proof: Подтверждение оплаты
|
||
payment_proof_desc: 'Введите полученное подтверждение оплаты для проверки транзакции:'
|
||
payment_proof_valid: 'Введённое подтверждение оплаты действительно:'
|
||
payment_proof_error: 'Введённое подтверждение оплаты недействительно:'
|
||
tx_delete_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить транзакцию из истории?
|
||
transport:
|
||
desc: 'Используйте транспорт для синхронных получения или отправки сообщений:'
|
||
tor_network: Сеть Tor
|
||
connected: Подключено
|
||
connecting: Подключение
|
||
disconnecting: Отключение
|
||
conn_error: Ошибка подключения
|
||
disconnected: Отключено
|
||
receiver_address: 'Адрес получателя:'
|
||
incorrect_addr_err: 'Введённый адрес неверен:'
|
||
tor_send_error: Во время отправки через Tor произошла ошибка, убедитесь, что получатель находится онлайн, транзакция была отменена.
|
||
tor_autorun_desc: Запускать ли Tor сервис при открытии кошелька для синхронного получения транзакций.
|
||
tor_sending: Отправка через Tor
|
||
tor_settings: Настройки Tor
|
||
bridges: Мосты
|
||
bridges_desc: Настройте мосты для обхода цензуры сети Tor, если обычное соединение не работает.
|
||
bin_file: 'Исполняемый файл:'
|
||
conn_line: 'Строка подключения:'
|
||
bridges_disabled: Мосты отключены
|
||
bridge_name: 'Мост %{b}'
|
||
network:
|
||
self: Сеть
|
||
type: 'Тип сети:'
|
||
mainnet: Основная
|
||
testnet: Тестовая
|
||
connections: Подключения
|
||
node: Встроенный узел
|
||
metrics: Показатели
|
||
mining: Майнинг
|
||
settings: Настройки узла
|
||
enable_node: Включить узел
|
||
autorun: Автозапуск
|
||
disabled_server: 'Включите встроенный узел или добавьте другой способ подключения, нажав %{dots} в левом-верхнем углу экрана.'
|
||
no_ips: В вашей системе отсутствуют доступные IP адреса, запуск сервера невозможен, проверьте ваше подключение к сети.
|
||
available: Доступно
|
||
not_available: Недоступно
|
||
availability_check: Проверка доступности
|
||
android_warning: Вниманию пользователей Android. Для успешной синхронизации встроенного узла необходимо разрешить доступ к уведомлениям и снять ограничения на использование батареи для приложения Grim в настройках телефона. Это необходимая операция для корректной работы приложения в фоне.
|
||
sync_status:
|
||
node_restarting: Узел перезапускается
|
||
node_down: Узел выключен
|
||
initial: Запуск узла
|
||
no_sync: Узел запущен
|
||
awaiting_peers: Ожидание пиров
|
||
header_sync: Загрузка заголовков
|
||
header_sync_percent: 'Загрузка заголовков: %{percent}%'
|
||
tx_hashset_pibd: Загрузка состояния (PIBD)
|
||
tx_hashset_pibd_percent: 'Загрузка состояния (PIBD): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_download: Загрузка состояния
|
||
tx_hashset_download_percent: 'Загрузка состояния: %{percent}%'
|
||
tx_hashset_setup_history: 'Подготовка состояния (история): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_setup_position: 'Подготовка состояния (позиция): %{percent}%'
|
||
tx_hashset_setup: Подготовка состояния
|
||
tx_hashset_range_proofs_validation: 'Проверка доказательств: %{percent}%'
|
||
tx_hashset_kernels_validation: 'Проверка ядер: %{percent}%'
|
||
tx_hashset_save: Сохранение состояния цепи
|
||
body_sync: Загрузка блоков
|
||
body_sync_percent: 'Загрузка блоков: %{percent}%'
|
||
shutdown: Выключение узла
|
||
network_node:
|
||
header: Заголовок
|
||
block: Блок
|
||
hash: Хэш
|
||
height: Высота
|
||
difficulty: Сложность
|
||
time: Время
|
||
main_pool: Основной пул
|
||
stem_pool: Stem пул
|
||
data: Данные
|
||
size: Размер (ГБ)
|
||
peers: Пиры
|
||
error_clean: Данные узла повреждены, необходима повторная синхронизация.
|
||
resync: Cинхронизация
|
||
error_p2p_api: 'Во время инициализации %{p2p_api} сервера произошла ошибка, проверьте настройки %{p2p_api}, выбрав %{settings} внизу экрана.'
|
||
error_config: 'Во время инициализации конфигурации произошла ошибка, проверьте настройки встроенного узла, выбрав %{settings} внизу экрана.'
|
||
error_unknown: 'Во время инициализации произошла ошибка, проверьте настройки встроенного узла, выбрав %{settings} внизу экрана или очистите данные.'
|
||
network_metrics:
|
||
loading: Показатели будут доступны после синхронизации
|
||
emission: Эмиссия
|
||
inflation: Инфляция
|
||
supply: Предложение
|
||
block_time: Время блока
|
||
reward: Награда
|
||
difficulty_window: 'Окно сложности %{size}'
|
||
network_mining:
|
||
loading: Майнинг будет доступен после синхронизации
|
||
info: 'Сервер майнинга запущен, вы можете изменить его настройки, выбрав %{settings} внизу экрана. Данные обновляются, когда устройства подключены.'
|
||
restart_server_required: Для применения изменений потребуется перезапуск Stratum сервера.
|
||
rewards_wallet: Кошелёк для наград
|
||
server: Stratum сервер
|
||
address: Адрес
|
||
miners: Майнеры
|
||
devices: Устройства
|
||
blocks_found: Найдено блоков
|
||
hashrate: 'Хешрэйт (C%{bits})'
|
||
connected: Подключен
|
||
disconnected: Отключен
|
||
network_settings:
|
||
change_value: Изменить значение
|
||
stratum_ip: 'Stratum IP адрес:'
|
||
stratum_port: 'Порт Stratum:'
|
||
port_unavailable: Указанный порт недоступен
|
||
restart_node_required: Для применения изменений требуется перезапуск узла.
|
||
choose_wallet: Выбрать кошелёк
|
||
stratum_wallet_warning: Кошелёк должен быть открыт для получения наград.
|
||
enable: Включить
|
||
disable: Выключить
|
||
restart: Перезапуск
|
||
server: Сервер
|
||
api_ip: 'API IP адрес:'
|
||
api_port: 'API порт:'
|
||
api_secret: 'Rest и V2 Owner API токен:'
|
||
foreign_api_secret: 'Foreign API токен:'
|
||
disabled: Отключен
|
||
enabled: Включен
|
||
ftl: 'Предел Будущего Времени (FTL):'
|
||
ftl_description: Насколько далеко в будущем, относительно локального времени узла в секундах, может находиться временная метка на новом блоке для его принятия.
|
||
not_valid_value: Введено недопустимое значение
|
||
full_validation: Полная валидация
|
||
full_validation_description: Запускать ли полную проверку цепи при обработке каждого блока (за исключением синхронизации).
|
||
archive_mode: Архивный режим
|
||
archive_mode_desc: Запустить узел в режиме полного архива (потребуется больше места и времени для синхронизации).
|
||
attempt_time: 'Время попытки майнинга (в секундах):'
|
||
attempt_time_desc: Количество времени для попытки майнинга на определённом заголовке перед остановкой и повторным сбором транзакций из пула
|
||
min_share_diff: 'Минимальная допустимая сложность шары:'
|
||
reset_settings_desc: Сбросить настройки узла до стандартных значений
|
||
reset_settings: Сброс настроек
|
||
reset: Сбросить
|
||
tx_pool: Пул транзакций
|
||
pool_fee: 'Базовая комиссия, принимаемая в пул:'
|
||
reorg_period: 'Срок хранения кэша реорганизации (в минутах):'
|
||
max_tx_pool: 'Максимальное количество транзакций в пуле:'
|
||
max_tx_stempool: 'Максимальное количество транзакций в stem-пуле:'
|
||
max_tx_weight: 'Максимальный общий вес транзакций, которые могут быть выбраны для построения блока:'
|
||
epoch_duration: 'Длительность эпохи (в секундах):'
|
||
embargo_timer: 'Таймер эмбарго (в секундах):'
|
||
aggregation_period: 'Период агрегации (в секундах):'
|
||
stem_probability: 'Вероятность фазы Stem:'
|
||
stem_txs: Stem транзакций
|
||
p2p_server: P2P сервер
|
||
p2p_port: 'P2P порт:'
|
||
add_seed: Добавить DNS Seed
|
||
seed_address: 'Адрес DNS Seed:'
|
||
add_peer: Добавить пир
|
||
peer_address: 'Адрес пира:'
|
||
peer_address_error: 'Введите IP адрес или DNS имя (убедитесь, что указанный хост доступен) в правильном формате, например: 192.168.0.1:1234 или example.com:5678'
|
||
default: По умолчанию
|
||
allow_list: Белый список
|
||
allow_list_desc: Подключаться только к пирам в данном списке.
|
||
deny_list: Чёрный список
|
||
deny_list_desc: Никогда не подключаться к пирам в данном списке.
|
||
favourites: Избранное
|
||
favourites_desc: Список предпочтительных пиров для подключения.
|
||
ban_window: 'Сколько времени (в секундах) забаненый пир должен оставаться забаненым:'
|
||
ban_window_desc: Решение о запрете принимается узлом, основываясь на корректности данных полученных от пира.
|
||
max_inbound_count: 'Максимальное количество входящих подключений пиров:'
|
||
max_outbound_count: 'Максимальное количество исходящих подключений к пирам:'
|
||
reset_data_desc: Сбросить данные узла. Используйте с осторожностью, только при наличии проблем с синхронизацией.
|
||
reset_data: Сброс данных
|
||
modal:
|
||
cancel: Отмена
|
||
save: Сохранить
|
||
add: Добавить
|
||
modal_exit:
|
||
description: Вы уверены, что хотите выйти из приложения?
|
||
exit: Выход
|
||
app_settings:
|
||
proxy: Прокси
|
||
proxy_desc: Стоит ли использовать прокси для сетевых запросов из приложения.
|
||
keyboard:
|
||
1: 1
|
||
2: 2
|
||
3: 3
|
||
4: 4
|
||
5: 5
|
||
6: 6
|
||
7: 7
|
||
8: 8
|
||
9: 9
|
||
0: 0
|
||
01: ъ
|
||
q: й
|
||
w: ц
|
||
e: у
|
||
r: к
|
||
t: е
|
||
y: н
|
||
u: г
|
||
i: ш
|
||
o: щ
|
||
p: з
|
||
p1: х
|
||
a: ф
|
||
s: ы
|
||
d: в
|
||
f: а
|
||
g: п
|
||
h: р
|
||
j: о
|
||
k: л
|
||
l: д
|
||
l1: ж
|
||
l2: э
|
||
z: я
|
||
x: ч
|
||
c: с
|
||
v: м
|
||
b: и
|
||
n: т
|
||
m: ь
|
||
m1: б
|
||
m2: ю
|
||
m3: ё
|
||
goblin:
|
||
home:
|
||
anonymous: "Аноним"
|
||
connected_nym: "Подключено через Nym"
|
||
nym_ready: "Nym готов · реле…"
|
||
connecting_nym: "Подключение к Nym…"
|
||
cant_reach_node: "Нет связи с узлом"
|
||
node_synced: "Узел синхронизирован"
|
||
syncing: "Синхронизация…"
|
||
balance_updating: "Баланс обновляется…"
|
||
listening: "Ожидание платежей"
|
||
block: "Блок %{height}"
|
||
waiting_for_chain: "Ожидание цепочки…"
|
||
nav_wallet: "Кошелёк"
|
||
nav_pay: "Оплатить"
|
||
nav_activity: "Действия"
|
||
nav_receive: "Получить"
|
||
nav_settings: "Настройки"
|
||
activity: "Действия"
|
||
empty_title: "Пока нет действий"
|
||
empty_sub: "Отправьте или получите grin, чтобы начать."
|
||
recent: "Недавние"
|
||
scan_to_pay: "Сканируйте для оплаты"
|
||
type_amount: "Введите сумму"
|
||
request: "Запросить"
|
||
pay: "Оплатить"
|
||
enter_amount: "Введите сумму для оплаты или запроса"
|
||
activity:
|
||
canceled: "отменено"
|
||
pending: "в ожидании"
|
||
earlier: "Ранее"
|
||
today: "Сегодня"
|
||
yesterday: "Вчера"
|
||
title: "Действия"
|
||
requests: "Запросы"
|
||
empty_title: "Пока нет действий"
|
||
empty_sub: "Здесь появятся ваши платежи."
|
||
pending_header: "В ожидании"
|
||
receipt:
|
||
title: "Квитанция"
|
||
not_found: "Транзакция не найдена"
|
||
for_note: "За %{note}"
|
||
details: "Детали транзакции"
|
||
canceled: "Отменено"
|
||
expired: "Истекло"
|
||
funds_returned: "Средства возвращены"
|
||
complete: "Завершено"
|
||
payment_received: "Платёж получен"
|
||
payment_sent: "Платёж успешно отправлен"
|
||
pending: "В ожидании"
|
||
confs: "%{c}/%{r} подтверждений"
|
||
waiting_to_confirm: "Ожидание подтверждения"
|
||
paying: "Оплата…"
|
||
you: "Вы"
|
||
to: "Кому"
|
||
from: "От"
|
||
nostr: "nostr"
|
||
fee_none: "Нет"
|
||
network_fee: "Сетевая комиссия"
|
||
privacy: "Приватность"
|
||
privacy_value: "Mimblewimble + Nym"
|
||
transaction: "Транзакция"
|
||
cancel_request: "Отменить запрос"
|
||
cancel_send: "Отменить платёж"
|
||
cancel_send_confirm: "Нажмите ещё раз для отмены — он ещё может его получить"
|
||
cancel_send_done: "Платёж отменён — ваши средства снова доступны"
|
||
cancel_send_too_late: "Этот платёж уже прошёл и не может быть отменён"
|
||
waiting_to_receive: "Ожидание, пока %{name} получит…"
|
||
request:
|
||
title: "%{name} запрашивает"
|
||
approve: "Принять"
|
||
decline: "Отклонить"
|
||
review_title: "Проверить запрос"
|
||
hold_to_accept: "Удерживайте, чтобы принять"
|
||
hold_accept_hint: "Нажмите и удерживайте, чтобы оплатить запрос"
|
||
receive:
|
||
title: "Получить"
|
||
requesting: "Запрос %{amt}%{tsu} — поделитесь, чтобы получить оплату"
|
||
clear_request: "Очистить запрос"
|
||
share_handle: "Поделитесь именем, чтобы получить оплату"
|
||
share_npub: "Поделитесь своим npub, чтобы получить оплату"
|
||
copied: "Скопировано"
|
||
copy_nostr_id: "Копировать nostr ID"
|
||
copy_address: "Копировать адрес"
|
||
copy_npub: "Копировать npub"
|
||
share_message: "Заплатите мне в Goblin (goblin.st) — %{npub}"
|
||
privacy_note: "Ваше имя публично. Содержимое платежей остаётся зашифрованным в сети."
|
||
privacy_note_npub: "Ваш npub публичен. Содержимое платежей остаётся зашифрованным в сети."
|
||
profile:
|
||
title: "Профиль"
|
||
activity: "Действия"
|
||
no_activity: "Пока нет действий с ними."
|
||
unblock: "Разблокировать"
|
||
block: "Заблокировать"
|
||
blocked_blurb: "Заблокирован — их платежи и запросы отклоняются."
|
||
block_blurb: "Блокировка отклоняет их входящие платежи и запросы."
|
||
settings:
|
||
title: "Настройки"
|
||
connected_nostr: "Подключено к nostr"
|
||
connecting_relays: "Подключение к реле…"
|
||
identity: "Личность"
|
||
copy_npub: "Копировать npub (публичный)"
|
||
rotate_key: "Сменить ключ nostr"
|
||
import_identity: "Импорт личности (.backup / nsec)"
|
||
backup_note: "Меняете устройство? Сохраните ОБА: seed-фразу (средства) и файл .backup личности (имя + ключ)."
|
||
wallet: "Кошелёк"
|
||
display_unit: "Единица отображения"
|
||
relays: "Реле"
|
||
nostr_relays: "Реле Nostr"
|
||
node: "Узел"
|
||
integrated_node: "Настройки встроенного узла"
|
||
node_advanced: "Дополнительно"
|
||
slatepacks: "Slatepacks"
|
||
slatepacks_value: "Ручная транзакция"
|
||
lock_wallet: "Заблокировать кошелёк"
|
||
switch_wallet: "Сменить кошелёк"
|
||
advanced: "Дополнительно"
|
||
privacy: "Приватность"
|
||
mixnet_routing: "Маршрутизация через mixnet"
|
||
messages_lookups: "Сообщения и поиск"
|
||
auto_accept: "Автоприём"
|
||
pairing: "Валюта цены"
|
||
accept_anyone: "Любой"
|
||
accept_contacts: "Только контакты"
|
||
accept_ask: "Всегда спрашивать"
|
||
requests: "Запросы"
|
||
incoming_requests: "Входящие запросы"
|
||
incoming_requests_sub: "Разрешить другим запрашивать у вас деньги"
|
||
appearance: "Внешний вид"
|
||
theme: "Тема"
|
||
theme_light: "Светлая"
|
||
theme_dark: "Тёмная"
|
||
theme_yellow: "Жёлтая"
|
||
archive: "Архив"
|
||
export_archive: "Экспорт архива"
|
||
wipe_history: "Стереть историю платежей"
|
||
wipe_history_confirm: "Нажмите ещё раз, чтобы стереть — это нельзя отменить"
|
||
about: "О приложении"
|
||
goblin: "Goblin"
|
||
build: "Сборка %{build}"
|
||
network: "Сеть"
|
||
network_value: "MW + mixnet Nym + nostr"
|
||
third_party: "Сторонние"
|
||
grim: "GRIM (исходный кошелёк)"
|
||
grin_node: "Узел Grin"
|
||
sp_intro: "Для опытных — обмен сырыми slatepacks вручную, как в GRIM. Используйте только если не можете платить или получать через username."
|
||
sp_receive_group: "Получить или завершить"
|
||
sp_receive_blurb: "Вставьте slatepack, который вам дали. Goblin получит платёж, оплатит счёт или завершит и опубликует его."
|
||
sp_process: "Обработать slatepack"
|
||
sp_paste_first: "Сначала вставьте slatepack."
|
||
sp_reply_ready: "Ответ готов — отправьте его обратно отправителю."
|
||
sp_finalizing: "Завершение и публикация в цепочку…"
|
||
sp_create_group: "Создать платёж"
|
||
sp_create_blurb: "Создайте slatepack для передачи кому-то. Они получат его, отправят ответ, а вы завершите его выше."
|
||
sp_amount_hint: "Сумма в grin"
|
||
sp_addr_hint: "Адрес получателя (необязательно)"
|
||
sp_create: "Создать slatepack"
|
||
sp_ready: "Slatepack готов — передайте его получателю."
|
||
sp_amount_gt_zero: "Введите сумму больше нуля."
|
||
sp_to_send: "Slatepack для отправки"
|
||
sp_copy: "Копировать slatepack"
|
||
rotate_line1: "• Вы получите совершенно новый СЛУЧАЙНЫЙ ключ; старый npub перестанет принимать. Между ними нет цепочки вывода."
|
||
rotate_line2: "• Новый ключ НЕЛЬЗЯ восстановить из seed — сохраните новый nsec сразу после смены."
|
||
rotate_line3: "• Ваше имя пользователя ОСВОБОЖДАЕТСЯ — сразу после заявите то же или новое имя (как только свободно, его может занять кто угодно)."
|
||
rotate_line4: "• Платежи, всё ещё идущие к старому ключу, БУДУТ нарушены — сначала дождитесь завершения ожидающих платежей."
|
||
rotate_line5: "• Контакты, сохранившие ваш npub напрямую, должны найти вас заново — поделитесь новым npub или заново занятым username."
|
||
cancel: "Отмена"
|
||
continue: "Продолжить"
|
||
final_confirmation: "Финальное подтверждение"
|
||
rotate_confirm_blurb: "Это нельзя отменить из приложения. Введите RESET и пароль кошелька, чтобы сменить."
|
||
type_reset: "Введите RESET"
|
||
wallet_password: "Пароль кошелька"
|
||
rotate_key_btn: "Сменить ключ"
|
||
rotating_key: "Смена ключа…"
|
||
key_rotated: "Ключ сменён"
|
||
new_npub: "Новый npub: %{npub}"
|
||
backup_new_key: "Сохраните НОВЫЙ секретный ключ сейчас — seed не сможет его восстановить."
|
||
copy_new_nsec: "Копировать резерв нового nsec"
|
||
done: "Готово"
|
||
rotation_failed: "Смена не удалась"
|
||
close: "Закрыть"
|
||
import_identity_title: "Импорт личности"
|
||
import_blurb: "Заменяет nostr-личность этого кошелька — выберите файл GOBLIN .backup или вставьте nsec. Резервная копия также восстанавливает имя и историю. Сначала сохраните текущий ключ, если он ещё нужен."
|
||
import_nsec_hint: "nsec1… или вставленная копия"
|
||
backup_password_hint: "Пароль резерва (только если экспортирован в другом месте)"
|
||
import_btn: "Импорт"
|
||
importing: "Импорт…"
|
||
identity_replaced: "Личность заменена"
|
||
now_using: "Сейчас используется: %{npub}"
|
||
import_failed: "Импорт не удался"
|
||
name_authority: "Сервер имён"
|
||
name_authority_title: "Сменить сервер имён"
|
||
name_authority_blurb: "Сервер, который регистрирует и проверяет имена. Укажите другой инстанс, чтобы использовать и оплачивать имена оттуда."
|
||
name_authority_invalid: "Введите полный URL (https://…)."
|
||
reset: "Сброс"
|
||
save: "Сохранить"
|
||
backup_file: "Сохранить в файл"
|
||
choose_backup_file: "Выбрать файл .backup"
|
||
backup_read_failed: "Не удалось прочитать файл."
|
||
backup_saved: "Резервная копия сохранена"
|
||
backup_saved_sub: "Храните файл .backup в безопасности — любой, у кого есть он И ваш пароль, может восстановить вашу личность."
|
||
backup_file_title: "Резервная копия личности"
|
||
backup_file_blurb: "Создаёт один зашифрованный файл .backup с именем и ключом. Введите пароль кошелька, чтобы запечатать его."
|
||
backup_write_failed: "Не удалось сохранить файл."
|
||
create_backup: "Создать копию"
|
||
registered: "Зарегистрировано %{name}"
|
||
released_msg: "Освобождено — имя свободно для занятия"
|
||
release_confirm: "Освободить %{name}?"
|
||
release_blurb: "Как только оно свободно, его можно занять — кто угодно, включая ваш следующий ключ. Вы не сможете зарегистрировать другое имя в течение 10 минут."
|
||
releasing: "Освобождение…"
|
||
keep_it: "Оставить"
|
||
release_it: "Освободить"
|
||
username: "Имя пользователя"
|
||
username_note: "Отображается как ваше имя. Публично на goblin.st. Платежи остаются зашифрованными."
|
||
release_username: "Освободить имя"
|
||
pick_username: "Выберите имя — необязательно"
|
||
working: "Обработка…"
|
||
claim: "Занять"
|
||
err_just_taken: "Это имя только что заняли"
|
||
err_cooldown: "Вы недавно освободили имя — можно зарегистрировать новое в течение 10 минут."
|
||
err_unreachable: "Не удалось связаться с goblin.st — сбой соединения. Попробуйте снова."
|
||
err_release: "Не удалось освободить: %{err}"
|
||
avail_available: "Доступно!"
|
||
avail_taken: "Занято"
|
||
avail_reserved: "Зарезервировано"
|
||
avail_invalid: "Имена 3–20 символов: a–z, 0–9, _ или -"
|
||
avail_quarantined: "Недоступно"
|
||
avail_unknown: "Не удалось проверить — сбой соединения. Попробуйте снова."
|
||
advanced:
|
||
title: "Дополнительно"
|
||
intro: "Низкоуровневые инструменты кошелька из GRIM. Обычно они вам не нужны."
|
||
own_node_desc: "Синхронизируйте полный узел Grin на этом устройстве вместо доверия публичному."
|
||
own_node_active: "Ваш узел запущен"
|
||
repair: "Починить кошелёк"
|
||
repair_desc: "Повторно просканировать цепочку и восстановить недостающие выходы. Это может занять время."
|
||
repair_unavailable: "Сначала нужно синхронизированное подключение к узлу."
|
||
repairing: "Починка… %{pct}%"
|
||
restore: "Восстановить кошелёк"
|
||
restore_desc: "Удалить локальные данные и пересоздать из seed-фразы. Используйте, если починка не помогла — после этого откройте кошелёк заново."
|
||
restore_confirm: "Нажмите ещё раз для восстановления"
|
||
show_phrase: "Фраза восстановления"
|
||
phrase_desc: "Ваши 24 seed-слова grin — единственный способ восстановить средства. Храните их офлайн и в тайне."
|
||
reveal: "Показать фразу"
|
||
hide: "Скрыть"
|
||
password: "Пароль кошелька"
|
||
wrong_password: "Неверный пароль."
|
||
delete: "Удалить кошелёк"
|
||
delete_desc: "Безвозвратно удалить этот кошелёк с этого устройства. Без seed-фразы средства не восстановить."
|
||
delete_confirm: "Нажмите ещё раз для удаления"
|
||
manage_node: "Управление подключением к узлу"
|
||
repair_confirm: "Да, восстановить сейчас"
|
||
repair_confirm_note: "Восстановление повторно сканирует цепочку и может занять несколько минут."
|
||
restore_confirm_note: "Это стирает локальные данные и восстанавливает их из seed-фразы — может занять несколько минут."
|
||
nostr_key: "Ключ Nostr"
|
||
nostr_key_desc: "Ваш nsec, секретный ключ вашей личности Nostr. Скопируйте его или покажите QR-код, чтобы войти в приложения Nostr, такие как magick.market. Любой, у кого он есть, управляет вашей личностью, держите его в секрете."
|
||
reveal_nsec: "Показать ключ"
|
||
copy_nsec: "Копировать nsec"
|
||
show_qr: "Показать QR"
|
||
hide_qr: "Скрыть QR"
|
||
privacy:
|
||
title: "Сетевая приватность"
|
||
intro: "Goblin отправляет приватный трафик через mixnet Nym — сеть из пяти переходов, скрывающую, кто с кем общается, чтобы реле не могло связать платёж с вами."
|
||
payments: "Платежи"
|
||
payments_blurb: "Каждое nostr-сообщение, несущее slatepack."
|
||
usernames: "usernames"
|
||
usernames_blurb: "Поиск имён NIP-05 к и от goblin.st."
|
||
price_avatars: "Цена"
|
||
price_avatars_blurb: "Текущий курс рядом с суммами."
|
||
over_mixnet: "Через mixnet"
|
||
direct_connection: "Прямое соединение"
|
||
grin_node: "Узел Grin"
|
||
grin_node_blurb: "Синхронизация блоков и трансляция транзакции в сеть. Это публичные данные цепочки, одинаковые для всех, и они не связаны с вашей личностью."
|
||
pairing:
|
||
title: "Привязка"
|
||
intro: "К чему привязаны отображаемые баланс и суммы."
|
||
pair_with: "Привязать к"
|
||
rates_note: "Курсы загружаются через mixnet Nym только при включённой привязке — выключено означает, что запрос курса не покидает устройство."
|
||
relays:
|
||
title: "Реле"
|
||
intro: "Сообщения о платежах дублируются на каждое реле ниже; для получения достаточно одного доступного реле."
|
||
your_relays: "Ваши реле"
|
||
add_relay: "Добавить реле"
|
||
add_relay_btn: "Добавить реле"
|
||
save_reconnect: "Сохранить и переподключить"
|
||
none: "нет"
|
||
count: "%{n} реле"
|
||
node:
|
||
title: "Узел"
|
||
connection: "Соединение"
|
||
integrated: "Встроенный узел"
|
||
applies_after: "Применяется после блокировки и повторной разблокировки кошелька."
|
||
add_external: "Добавить внешний узел"
|
||
api_secret_hint: "API-секрет (необязательно)"
|
||
add_node: "Добавить узел"
|
||
integrated_host: "встроенный узел"
|
||
summary_syncing: "%{conn} · синхронизация"
|
||
summary_block: "Блок %{height} · %{conn}"
|
||
nips:
|
||
title: "nostr и NIPs"
|
||
intro1: "Goblin говорит на nostr — открытом протоколе подписанных сообщений, передаваемых через простые реле-серверы. Ваш кошелёк несёт собственную nostr-личность: отдельный случайный ключ, намеренно независимый от ваших средств и seed. Каждый платёж идёт как сквозно зашифрованное личное сообщение между личностями, со slatepack внутри."
|
||
intro2: "goblin.st — это служба имён Goblin: занятие имени публикует там сопоставление имя → ключ (NIP-05), чтобы вам платили на you вместо длинного npub. Имя публично; содержимое платежей — никогда. NIPs — это строительные блоки протокола; коснитесь одного, чтобы прочитать спецификацию."
|
||
n05_title: "Имена"
|
||
n05_blurb: "Сопоставляет username@goblin.st с вашим ключом, чтобы имена работали как адреса."
|
||
n17_title: "Личные сообщения"
|
||
n17_blurb: "Зашифрованный конверт DM, в котором идёт каждый платёж."
|
||
n44_title: "Шифрование"
|
||
n44_blurb: "Аутентифицированный шифр, используемый внутри этих сообщений."
|
||
n49_title: "Шифрование ключа"
|
||
n49_blurb: "Как секретный ключ хранится в покое, защищённый вашим паролем."
|
||
n59_title: "Gift wrap"
|
||
n59_blurb: "Оборачивает сообщения, чтобы реле не видели, кто с кем общается."
|
||
n98_title: "HTTP-авторизация"
|
||
n98_blurb: "Подписывает запрос регистрации имени на goblin.st."
|
||
onboarding:
|
||
intro:
|
||
private_money_head: "Приватные деньги"
|
||
private_money_body: "Goblin — кошелёк для grin: цифровая наличность без сумм и адресов в её цепочке."
|
||
send_like_message_head: "Отправляйте как сообщение"
|
||
send_like_message_body: "Заплатите на username или npub, и платёж придёт как сквозно зашифрованное сообщение через nostr и mixnet Nym — никто посередине не увидит сумму или участников."
|
||
yours_alone_head: "Только ваше"
|
||
yours_alone_body: "Ключи, имена и история живут на этом устройстве. На базе кошелька GRIM."
|
||
get_started: "Начать"
|
||
footnote: "Займёт около минуты. Всё можно изменить позже."
|
||
node:
|
||
kicker: "ШАГ 1 ИЗ 3 · СЕТЬ"
|
||
title: "Как Goblin должен\nследить за цепочкой?"
|
||
own_title: "Запустить свой узел"
|
||
own_badge: "Приватно"
|
||
own_body: "Никому не доверяет — ваш кошелёк проверяет цепочку сам. Синхронизируется в фоне, пока вы завершаете настройку."
|
||
connect_title: "Подключиться к узлу"
|
||
connect_badge: "Мгновенно"
|
||
connect_body: "Без ожидания синхронизации. Выбранный узел может видеть запросы вашего кошелька."
|
||
changeable: "Меняется в любой момент в Настройки → Узел."
|
||
continue: "Продолжить"
|
||
url_invalid: "URL узла должен начинаться с http:// или https://"
|
||
wallet:
|
||
kicker: "ШАГ 2 ИЗ 3 · КОШЕЛЁК"
|
||
title: "Настройте кошелёк"
|
||
create_new: "Создать новый"
|
||
restore_from_seed: "Восстановить из seed"
|
||
name_hint: "Имя кошелька"
|
||
password_hint: "Пароль"
|
||
repeat_password_hint: "Повторите пароль"
|
||
restore_hint: "Подготовьте seed-слова — вы введёте их далее."
|
||
create_hint: "Далее вы получите 24 seed-слова для записи. Они — это деньги: кто владеет ими, владеет вашими средствами."
|
||
continue: "Продолжить"
|
||
passwords_no_match: "Пароли не совпадают"
|
||
words:
|
||
kicker: "ШАГ 2 ИЗ 3 · КОШЕЛЁК"
|
||
title_restore: "Введите seed-слова"
|
||
title_create: "Запишите эти слова"
|
||
write_down_hint: "На бумаге, по порядку. Любой с этими словами может забрать ваши средства; без них потеря устройства означает потерю средств."
|
||
paste: "Вставить"
|
||
scan_qr: "Сканировать QR"
|
||
copy_clipboard: "Копировать в буфер (избегайте этого)"
|
||
restore_wallet: "Восстановить кошелёк"
|
||
wrote_them_down: "Я записал их"
|
||
fill_every_word: "Заполните каждое слово — коснитесь слова для редактирования или вставьте фразу."
|
||
confirm:
|
||
kicker: "ШАГ 2 ИЗ 3 · КОШЕЛЁК"
|
||
title: "Теперь подтвердите"
|
||
enter_hint: "Введите слова, которые только что записали. Коснитесь слова, чтобы ввести его."
|
||
paste: "Вставить"
|
||
create_wallet: "Создать кошелёк"
|
||
keep_going: "Продолжайте — каждое слово, по порядку."
|
||
identity:
|
||
kicker: "ШАГ 3 ИЗ 3 · ЛИЧНОСТЬ"
|
||
title: "Ваша платёжная личность"
|
||
key_being_made: "ключ создаётся…"
|
||
connected_nym: "подключено через Nym"
|
||
connecting_nym: "подключение через Nym…"
|
||
fresh_key_blurb: "Платёжный ключ, не связанный с seed-фразой — меняйте его в любой момент, не трогая средства."
|
||
clean_slate_blurb: "Хотите начать с чистого листа? Подставьте совершенно новый ключ в любой момент — новый вы не связан со старым. Тот же кошелёк, новое лицо."
|
||
pick_username: "Выберите имя — необязательно"
|
||
username_blurb: "Друзья платят на ваше имя, а не на длинный ключ. Необязательно — можно занять в любой момент."
|
||
username_field_hint: "yourname"
|
||
working: "Обработка…"
|
||
claim_username: "Занять имя"
|
||
available_when_connected: "Доступно после подключения mixnet — или пропустите и займите позже."
|
||
youre: "Вы %{name}"
|
||
claimed_title: "%{name} теперь ваше"
|
||
claimed_blurb: "Друзья теперь могут платить вам по имени. Всё готово — откройте кошелёк."
|
||
open_wallet: "Открыть кошелёк"
|
||
skip_for_now: "Пропустить пока"
|
||
import_existing: "Уже есть личность Goblin? Импортируйте её"
|
||
import_title: "Импорт личности"
|
||
import_blurb: "Вставьте свой nsec или выберите файл .backup, чтобы сохранить существующий ключ и имя вместо нового."
|
||
errors:
|
||
cant_open: "Не удалось открыть кошелёк: %{err}"
|
||
cant_create: "Не удалось создать кошелёк: %{err}"
|
||
send:
|
||
scan_to_request: "Сканируйте для запроса"
|
||
scan_to_pay: "Сканируйте для оплаты"
|
||
tab_scan: "Сканировать"
|
||
tab_my_code: "Мой код"
|
||
request_from: "Запросить у"
|
||
send_to: "Отправить"
|
||
search_hint: "handle, npub или имя"
|
||
suggested: "%{icon} Рекомендуемые"
|
||
no_contacts: "Пока нет контактов. Найдите кого-то по их handle."
|
||
no_profile: "нет профиля"
|
||
tag_contact: "контакт"
|
||
tag_on_nostr: "в nostr"
|
||
searching_nostr: "Поиск в nostr…"
|
||
unverified_title: "Заплатить непроверенному ключу?"
|
||
unverified_body: "Для этого ключа не опубликован nostr-профиль — он может быть совсем новым, анонимным или с опечаткой. Дважды проверьте перед отправкой."
|
||
keep_looking: "Продолжить поиск"
|
||
pay_anyway: "Всё равно оплатить"
|
||
scan_not_recipient: "Этот QR — не получатель goblin; ожидался npub или handle"
|
||
scan_prompt: "Наведите на код goblin, чтобы активировать"
|
||
scan_to_pay_me: "Сканируйте, чтобы заплатить мне"
|
||
share_btn: "%{icon} Поделиться"
|
||
share_message: "Заплатите мне в Goblin — %{handle}\n%{link}\nnpub: %{npub}"
|
||
none_found: "Никого не найдено по %{label}"
|
||
enter_recipient: "Введите handle, npub или имя"
|
||
amount_title: "Сумма"
|
||
to_name: "Кому %{name}"
|
||
not_enough: "Недостаточно grin"
|
||
max: "Макс"
|
||
note_label: "Заметка"
|
||
note_hint: "Добавить заметку…"
|
||
add_note: "Добавить заметку"
|
||
edit_note: "Изменить заметку"
|
||
note_cancel: "Отмена"
|
||
note_save: "Сохранить"
|
||
review_btn: "Проверить"
|
||
confirm_request: "Подтвердить запрос"
|
||
review_title: "Проверка"
|
||
requesting_from: "Запрос у %{name}"
|
||
youre_sending: "Вы отправляете %{name}"
|
||
row_from: "От"
|
||
row_to: "Кому"
|
||
row_note: "Заметка"
|
||
row_they_pay: "Они платят"
|
||
row_they_pay_val: "Только если они одобрят"
|
||
row_delivery: "Доставка"
|
||
row_delivery_val: "Зашифровано NIP-44, через Nym"
|
||
row_network_fee: "Сетевая комиссия"
|
||
row_network_fee_val: "Списывается с вашего баланса"
|
||
row_privacy: "Приватность"
|
||
row_privacy_val: "Mimblewimble + Nym"
|
||
send_request_btn: "Отправить запрос"
|
||
request_approve_hint: "Они получат запрос на одобрение"
|
||
hold_to_send: "Удерживайте для отправки"
|
||
lower_amount: "Вернуться и уменьшить сумму"
|
||
hold_confirm_hint: "Нажмите и удерживайте для подтверждения"
|
||
requesting: "Запрос…"
|
||
sending: "Отправка…"
|
||
they: "Они"
|
||
request_blocked: "%{who} не принимает запросы. Попросите их отправить вам grin вместо этого."
|
||
failed_request_title: "Не удалось запросить"
|
||
failed_send_title: "Не удалось отправить"
|
||
failed_request_body: "Не удалось доставить запрос. Попросите их отправить вам grin вместо этого."
|
||
failed_send_body: "Платёж не доставлен. Ваш grin в безопасности — попробуйте снова."
|
||
try_again_btn: "Попробовать снова"
|
||
close_btn: "Закрыть"
|
||
success:
|
||
requested: "Запрошено"
|
||
sent: "Отправлено"
|
||
from: "от"
|
||
to: "кому"
|
||
subtitle: "%{dir} %{who} · только что"
|
||
done_btn: "Готово"
|
||
receipt_btn: "Квитанция" |